Jurisprudencia: Envíos recientes
Mostrando ítems 121-140 de 183
-
Zurich Insurance PLC, Sucursal en España v. Doña Encarnacion y don César y Servicio Galego de Saude, Sentencia 00392/2017, Apelación 43/17 (High Court of Galicia at Coruña, Spain) Sentencia en español.
(2017)La sanidad pública condenada por retrasar el aborto de una mujer que perdió su útero por culpa de la objeción de conciencia médica -
Tribunal Constitucional, Sentencia S.T.C. 53/1985, 1985-49 BJC 515, 11 de abril de 1985. Sentencia en español
(1985)Upheld constitutionality of draft law decriminalizing abortion in cases of risk to physical or mental health of woman, cases of rape, and fetal malformation; law had procedural defects which needed correction; law was ... -
Ústavný Súd [Tribunal Constitucional], Decisión PL. ÚS 12/01, Colección de Leyes de la República de Eslovaquia No. 14/2008, vol. 8, 4 de diciembre de 2007. Sentencia en espanol.
(2007)Upheld constitutionality of 1986 law allowing abortions up to 12 weeks' gestation; abortions for “genetic” reasons such as fetal abnormalities allowed after 12 weeks -
Case on the Crimes of Abortion, Apr 11, 2019 / Case No. : 2017Hun-Ba127, KCCR) (Constitutional Court of Korea) en Ingles, "Major Decisions". PDF downloaded 30 mayo 2019
(2019)Abortion law is unconstitutional and will be abolished in one year unless replaced. -
Case on the Prohibition of Revealing the Sex of a Fetus, Case No. 2004Hun-Ma1010, KCCR (Constitutional Court of Korea). Decision of July 31, 2008. Official summary in English. Extra copy
(2008)Prohibition of fetal sex disclosure is limited to before 32 weeks' gestation. -
Case on the Recognition of Fetuses as Entities with Fundamental Rights, Case No. 2004Hun-Ba81, July 31, 2008. Official Summary.
(2008)Fetus has constitutional right to life, but parents cannot inherit right to sue doctor on fetus's behalf -
Corte Constitucional [Constitutional Court] February 21, 2022, Sentencia C-055-22. English summary by Causa Justa. 27-page Spanish communicado. 27-page unofficial English translation. Nota de Prensa (Spanish). Unofficial English translation.
(2022)Abortion is decriminalized within 24 weeks of gestation -
Corte Constitucional, March 2, 2020. Expediente D-13225, Boletín No. 25: La ausencia de claridad, certeza, especificidad pertinencia y suficiencia en los cargos de inconstitucionalidad formulados en contra del artículo 122 del Código Penal, condujo a que la Corte se inhibiera de proferir una decisión de fondo. Decisión en español
(2020)Three exceptions to criminal law against abortion will continue; all other abortion remains illegal. -
Corte Constitucional, December 11, 2019, Sentencia SU-599/19.
(2019)Females forced into an armed group who suffer forced contraception or forced abortion qualify as "victims" in reparations law after armed conflict. -
Corte Constitucional [Constitutional Court], 2018, Sentencia SU-096/18. Decision in Spanish
(2018)Government to facilitate access to abortion despite conscientious objection. -
Corte Constitucional, Sentencia T-627/12, 10 de agosto de 2012. Decisión en español. Extra copia
(2012)State must provide accurate information; three state officials must correct false information about emergency contraception, abortion and conscientious objection -
Corte Constitucional, Sentencia T-841/11, 3 de noviembre de 2011. Decisión en español
(2011)[Health administrator forced to pay damages for obstructing a legal abortion in a case where doctor had certified risk to a minor’s mental health.] -
Corte Constitucional Sentencia T-388/09, 2009. Sentencia en español.
(2009)[Conscientious objection is not an absolute right; it is only allowed when there is another capable health provider is available soon enough to avoid risking the woman’s life or health.] -
Corte Constitucional, Sentencia T-209/08, 28 de febrero de 2008. Decisión en español
(2008-02-28)[Conscientious objection can only be invoked by natural persons, not institutions; health care system must guarantee an adequate number of providers to provide services for legal abortions.] -
Corte Constitucional, sentencia C-013/97, 14 de mayo enero de 2002. Sentencia en español
(2002)Proportionality principle requires that criminalization be avoided when the state has less restrictive means to secure the same values -
Tribunal Constitucional, 18 de enero de 2019, STC Rol N° 5572-18-CDS / 5650-18-CDS (acumuladas). Sentencia en español. Extra copia.
(2019)Upheld unconstitutionality claim against new regulations governing institutional conscientious objection -
Tribunal Constitucional STC Rol 3729-17, 28 de agosto de 2017, Sentencia en español. Extra copia. Accompanying documents. Other Submissions. Síntesis en Espanol. Sentencia en Ingles con Tabla de Contenido por sentencia en espanol.
(2017)Court upheld as constitutional a new law decriminalizing abortion on three grounds: imminent risk to life of mother; fatal fetal disease and pregnancy resulting from rape, but institutions can invoke conscientious objection. -
Tribunal Constitucional, sentencia Rol 740-07-CDS, 18 de abril de 2008. Sentencia en español. Extra copia. [2006 government policy announced availability ofemergency contraception (EC) for anyone over 14
(2008-04-18)Court could not determine medical effects of EC on a fertilized egg, and banned EC since life begins at conception in the Constitution -
Corte Suprema de Justicia, sentencia Rol 2.186-2001, 30 de agosto de 2001. Sentencia en español.
(2001-08)Protection of the unborn begins at conception, so emergency contraception is banned as a form of abortion. -
Corte Suprema de Canadá, Tremblay. v. Daigle [1990] 2 S.C.R. 530, 62 D.L.R. (4th) 634, 8 de agosto de 1989. Sentencia en Inglés.
(1990)A fetus is not a "person"